Już jakis czas temu na stronie Wydawnictwa Czarne pojawiła się zapowiedź „Piaskuna”, czwartej części tłumaczonej przeze mnie serii o komisarzu Joonie Linnie. To już za miesiąc! Jedno, co trzeba przyznać duetowi Alexander Ahndoril i Alexandra Coelho Ahndoril piszącemu pod pseudonimem Lars Kepler: nie potwarzają pomysłów. Pierwsza część, „Hipnotyzer” , rozgrywała się częściowo w szpitalu, zaskakiwało odwrócenie ról ofiara-sprawca, rodzina była głównym motywem. „Kontrakt Paganiniego” był jak film akcji, poruszał temat handlu bronią i siły strachu. „Świadek” burzy spokój czytelnika – ofiarami są dzieci, prześladowcami są dzieci… „Piaskun”, mam nadzieję, zaskoczy wszystkich…
Z opisu na stronie wydawnictwa: „Pewnej zimowej nocy na moście kolejowym niedaleko Sztokholmu maszynista zauważa przy torach broczącego krwią człowieka. Ranny trafia do szpitala z rzadkim w tych okolicach ciężkim zakażeniem bakteryjnym, tak zwaną chorobą legionistów. Zaskoczenie jest jeszcze większe, kiedy okazuje się, że ten człowiek od siedmiu lat widnieje w rejestrze zmarłych. Wszystko wskazuje na to, że jest jedną z wielu nieodkrytych ofiar seryjnego mordercy Jurka Waltera. Ale jakim cudem odnalazł się po tylu latach, skoro jego niedoszły morderca od dawna odsiaduje wyrok? I kim jest tajemniczy Piaskun, który usypia dzieci i przetrzymuje je w ciemnościach?
Szwedzki duet po raz kolejny wykonał niesamowitą robotę – ta książka nie pozwoli Wam zasnąć.”