„Zakochałem się w Milenie” – recenzja

Dziś przypadkiem trafiłam na stronę qlturka.pl, na której znalazłam recenzję dwóch zakamarkowych książek – Zakochałem się w Milenie Wiktorio, I love you. Autorka pisze o książce Pera Nilssona:

„Oto poznajemy Dawida i spędzamy z nim kilka dni, a dokładnie: od poniedziałku do piątku. Niby niewiele, a jednak wystarczy, by polubić tego szalonego chłopaka i niezależnie od tego, co zrobi, kibicować mu w walce o serce koleżanki z klasy. A jest za co trzymać kciuki, bo Dawid kompletnie nie wie, jak sprawić, by Milena go zauważyła. Próbuje wszystkiego: podryw na łobuza, na intelektualistę, ale też na chamskie odzywki i na prezenty. Ot, co…”

Więcej na qlturkowej stronie 🙂

Inny niż wszyscy

W moim ulubionym wydawnictwie specjalizującym się w literaturze dziecięcej znowu miła zapowiedź! Już niedługo ukaże się druga książka o Dawidzie – Inny niż wszyscyTym razem Dawid zastanawia się nad sobą w kontekście „normalności”. Co to znaczy być normalnym? Czy wszyscy muszą być tacy sami? Czy inność jest zła?

Dobra wiadomość jest taka, że to nie koniec przygód Dawida 🙂

milena_2_inny-niz-wszyscy_420pxrgb

Opis ze strony wydawnictwa Zakamarki:

W klasie Dawida jest chłopiec z zespołem Aspergera. Pani mówi, że to nie choroba. Skoro nie, to dlaczego ma taką dziwną nazwę? To prawda, że Oskar zachowuje się trochę inaczej niż wszyscy. Ale czy Dawid nie jest czasem do niego podobny? I czy to znaczy, że też nie jest zupełnie normalny? A w ogóle, co to znaczy być normalnym?

Świetne opowiadanie o inności, normalności i relacjach w klasie z perspektywy 9-10-letniego chłopca. Na poważnie i z humorem.

Nowość w Zakamarkach

Tym razem mam ogromną przyjemność napisać o premierze przetłumaczonej przeze mnie książki Pera Nilssona Zakochałem się w Milenie,  wydanej przez Zakamarki. Jest to historia chłopca, który przeżywa swoją pierwszą miłość i ze wszystkich sił stara się zwrócić na siebie uwagę dziewczyny.

milena_1_zakocha_em-si_-w-milenie_420pxrgb

Ze strony wydawnictwa:

Dawid zakochał się w Milenie. Ona jednak go nie widzi. Co powinien zrobić, żeby zwróciła na niego uwagę? Czy ma być zabawny, czy grać twardziela, a może zaimponować wiedzą? Każdego dnia wypróbowuje nowy sposób. Czy któryś z nich zadziała?

Świetne opowiadanie o pierwszych krokach w relacjach damsko-męskich, z perspektywy 9-10-letniego chłopca. Na poważnie i z humorem.

Wprowadzenie do matematyki

Tym razem przetłumaczyłam coś dla dzieci – co za ulga, żadnej krwi, żadnych morderstw! Wydana przez Zakamarki książka Emmy Adbåge „Liczymy na spacerze – matematyka na każdą pogodę” łagodnie wprowadza młodsze dzieci w tajniki matematyki. Autorka proponuje rozmaite zabawy w liczenie, mierzenie, tworzenie kształtów, a także gry, które pomogą dziecku przestawić się na bardziej analityczne i logiczne myślenie i nauczą małych strategów planować i przewidywać ruchy przeciwnika. Najpiękniejsze jest to, że wszystkie przedstawione w książce aktywności odbywają się na świeżym powietrzu! Serdecznie polecam 🙂

liczymy-na-spacerze_420pxrgb

Chłopak z lasu

Tym razem trochę z innej bajki – niebajki. Ostatnio próbowałam swych sił jako redaktorka, pierwsza książka, którą powierzyło mi wydawnictwo Zakamarki był „Prezent dla Cebulki” w tłumaczeniu Agnieszki Stróżyk. Książka wyszła przed świętami 2014 roku. Jakiś czas potem dostałam do redakcji „Som trolleri”, również w przekładzie tej świetnej tłumaczki. Jest to powieść dla młodszej młodzieży o pierwszej miłości, buncie i przyciąganiu „nieznanego”. Polski tytuł książki to „Chłopak z lasu”, a Zakamarki tak ją opisują na swojej stronie:

Mona niedługo skończy trzynaście lat. Są wakacje, więc codziennie chodzi nad jezioro popływać. Pewnego dnia na pomoście siedzi chłopak. Ma skołtunione włosy, brudne paznokcie, niewiele mówi i panicznie boi się wody. Jego intensywnie zielone, błyszczące oczy prześwidrowują Monę na wylot. Od tej pory Mona z rosnącą niecierpliwością wyczekuje każdego następnego spotkania, a chłopak pojawia się zawsze znienacka, zazwyczaj w pochmurną pogodę. Mona nie może przestać o nim myśleć. Kim jest? Gdzie mieszka? Skąd znał jej imię? I czego od niej chce?

Wydawnictwo oferuje jak zwykle próbkę tekstu, która na pewno zachęci do przeczytania całości. Można znaleźć ją tutaj.

chlopak-z-lasu_420pxrgb

Dzieje się

Tłumaczę kolejną część w serii o Joonie Linnie – „Stalkera”! Cieszę się bardzo, ale nic więcej nie powiem, trzeba będzie poczekac na zapowiedź wydawnictwa. A tymczasem recenzja z portalu Swedish Book Review.

Wydarzyła się jeszcze jedna pozytywna rzecz – nawiązałam współpracę z moim ulubionym wydawnictwem książek dla dzieci i młodzieży Zakamarki! Tym razem nie musze obawiać się koszmarów, tylko raczej zmarszczek – kurzych łapek – od uśmiechu. Skandynawska literatura dziecięca rządzi! Mądre książki, w których, jak to powiedziała moja serdeczna koleżanka z księgarni/kawiarni Między Słowami, „każde zdanie się liczy”. Mówią o rzeczach ważnych nie używając wielkich słów. Nie każdy to potrafi 🙂

Prezent nie tylko dla Cebulki

Wydawnictwo Zakamarki specjalizuje się w szwedzkiej literaturze dziecięcej – dzięki niemu nasi mali czytelnicy mają okazję poznać nie tylko szwedzkich klasyków, takich jak Astrid Lindgren, ale całe spectrum współczesnych książek dla dzieci.

Miesiąc przed Bożym Narodzeniem ukaże się przepiękna, ciepła opowieść Fridy Nilsson „Prezent dla Cebulki„, którą miałam ogromną przyjemność redagować. Polecam wszystkim miłośnikom szwedzkiej literatury dziecięcej! Najlepiej zacząć czytanie 25 dni przed Wigilią…

prezent-dla-cebulki_420pxrgb

Ze strony wydawnictwa:

Zbliża się Boże Narodzenie. Cebulka ma dwa marzenia: dostać pod choinkę rower i tatę. Mama mówi, że rower jest za drogi, i prosi Cebulkę, by wymyślił sobie jakiś inny prezent. Nie wygląda też na to, żeby mama chciała odszukać tatę Cebulki w dalekim Sztokholmie. Cebulka bierze sprawy w swoje ręce – tylko jak daleko można się posunąć, by zdobyć to, czego się pragnie?